All WAI Translations
WAI thanks translators. We welcome other translations. If you might be interesting in translating resources, see Translating WAI Resources.
Languages are listed alphabetically by language code. For example, “Chinese” is sorted by “zh”, thus it is near the bottom of this page.
العربية (Arabic)
- إمكانية الوصول للأجهزة المحمولة في W3C
- الترجمة: محمد الموسوي. المساهمة: نايف العوضي, محمد سليم.
- English title: Mobile Accessibility at W3C
- مبادئ الوصول
- الترجمة: محمد سليم. المساهمة: محمد الموسوي, نايف العوضي.
- English title: Accessibility Principles
- مقدمة فيديو إلى ولوجية الويب ومعايير W3C
- الترجمة: نجيب التونسي.
- English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
- نبذة عن معيار الاتحاد العالمي للويب لإمكانية الوصول
- الترجمة: الاتحاد السعودي للأمن السيبراني والبرمجة والدرونز , محمد سليم. المساهمة: محمد الموسوي, مريم نصيب.
- English title: W3C Accessibility Standards Overview
- Standards/Guidelines
-
- مبادئ النفاذ إلى محتوى الويب (WCAG2.1)
- الترجمة: Mada Center, Qatar
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1
Català (Catalan)
- Standards/Guidelines
-
- Directrius per a l'accessibilitat del contingut web (WCAG) 2.1
- Translator: Facultat de Matemàtiques i Informàtica - Universitat de Barcelona
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1
- Directrius per a l'accessibilitat del contingut web (WCAG), versió 2.0
- Translator: Facultat de Biblioteconomia i Documentació - Universitat de Barcelona
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
čeština (Czech)
- Mobilní přístupnost ve W3C
- Překladatel: Kristýna Švecová. Přispěvatel: Vojtěch Polívka.
- English title: Mobile Accessibility at W3C
- Přehled standardů přístupnosti W3C
- Překladatel: Kristýna Švecová.
- English title: W3C Accessibility Standards Overview
- Video úvod do webové přístupnosti a W3C standardů
- Překladatel: Kristýna Švecová. Přispěvatel: Jiří Zmrhal.
- English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
- Úvod do webové přístupnosti
- Překladatel: Kristýna Švecová. Přispěvatel: Jiří Zmrhal.
- English title: Introduction to Web Accessibility
dansk (Danish)
- Standards/Guidelines
-
- Retningslinjer for Tilgængeligt Webindhold (WCAG) 2.1
- Translator: Digitaliseringsstyrelsen
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1
- Retningslinjer for tilgængeligt webindhold (WCAG) 2.0
- Translator: Danske Handicaporganisationer
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
Deutsch (German)
- Video-Einführung in Web-Accessibility und W3C-Standards
- Übersetzung: Sandra Kallmeyer. Mitwirkende(r): Stefanie Hegele.
- English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
- Standards/Guidelines
-
- Richtlinien für barrierefreie Webinhalte (WCAG) 2.0
- Übersetzung: Deutsche Behindertenhilfe Aktion Mensch e.V.
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
Ελληνικά (Greek)
- Εισαγωγικό Βίντεο για την Προσβασιμότητα στον Παγκόσμιο Ιστό (Web Accessibility) και τα Πρότυπα του W3C
- Μεταφραστής: Πάνος Κουτσοδημητρόπουλος .
- English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
español (Spanish)
- Accesibilidad Móvil en el W3C
- Traductor/a: Jorge Rumoroso . Colaborador/a: Martín Álvarez-Espinar (CTIC).
- English title: Mobile Accessibility at W3C
- El caso de negocios de la accesibilidad digital
- Traductor/a: Carlos Muncharaz .
- English title: The Business Case for Digital Accessibility
- Introducción a la Accesibilidad Web
- Traductor/a: Jorge Rumoroso . Colaborador/a: Carlos Muncharaz.
- English title: Introduction to Web Accessibility
- Introducción a la formación y al apoyo
- Traductor/a: Carlos Muncharaz .
- English title: Teach and Advocate Overview
- Introducción a la planificación y a la normativa
- Traductor/a: Carlos Muncharaz .
- English title: Planning and Policies Overview
- Introducción a las Pautas de Accesibilidad para el Contenido Web (WCAG)
- Traductor/a: Carlos Muncharaz .
- English title: WCAG 2 Overview
- Introducción a los Fundamentos de la Accesibilidad
- Traductor/a: Daniel Montalvo.
- English title: Accessibility Fundamentals Overview
- Introducción al diseño y al desarrollo
- Traductor/a: Carlos Muncharaz .
- English title: Design and Develop Overview
- Principios de accesibilidad
- Traductor/a: Jorge Rumoroso . Colaborador/a: Martín Álvarez-Espinar (CTIC).
- English title: Accessibility Principles
- Resumen de los estándares de accesibilidad de W3C
- Traductor/a: Carlos Muncharaz . Colaborador/a: Martín Álvarez-Espinar (CTIC), Jorge Rumoroso.
- English title: W3C Accessibility Standards Overview
- Visión general sobre la evaluación de la accesibilidad web
- Traductor/a: Jorge Rumoroso . Colaborador/a: Carlos Muncharaz.
- English title: Evaluating Web Accessibility Overview
- Vídeo de Introducción a la Accesibilidad Web y los Estándares del W3C
- Traductor/a: Martín Álvarez-Espinar (CTIC).
- English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
- How People with Disabilities Use the Web
-
- Cómo usan la web las personas con discapacidad
- Traductor/a: Carlos Muncharaz .
- English title: How People with Disabilities Use the Web
- Standards/Guidelines
-
- Pautas de Accesibilidad para el Contenido Web (WCAG) 2.0
- Traductor/a: Fundación Sidar - Acceso Universal
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
eesti (Estonian)
- Standards/Guidelines
-
- Veebi sisu juurdepääsetavussuunised (WCAG 2.0)
- Translator: Ministry of Economic Affairs and Communications
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
suomi (Finnish)
- Standards/Guidelines
-
- Verkkosisällön saavutettavuusohjeet (WCAG) 2.1
- Translator: Kehitysvammaliitto ry
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1
- Verkkosisällön saavutettavuusohjeet (WCAG) 2.0
- Translator: Tampere University of Technology, Hypermedia Laboratory, W3C Finnish Office
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
français (French)
- Accessibilité mobile chez W3C
- Traduction : Alexander Akel. Contribution : Rémi Bétin.
- English title: Mobile Accessibility at W3C
- Bénéfices business de l’accessibilité numérique
- English title: The Business Case for Digital Accessibility
- Bénéfices business de l’accessibilité numérique : bibliographie annotée
- English title: The Business Case for Digital Accessibility: Annotated Bibliography
- Comment rendre vos présentations accessibles à tous
- Traduction : Sofia Ahmed. Contribution : Sandra Velarde Gonzalez (ETNIC).
- English title: Making Events Accessible - Checklist for meetings, conferences, training, and presentations that are remote/virtual, in-person, or hybrid
- Concevoir et développer – Vue d’ensemble
- Traduction : Sofia Ahmed, Rémi Bétin. Contribution : Sandra Velarde Gonzalez (ETNIC).
- English title: Design and Develop Overview
- Former et promouvoir – Vue d’ensemble
- Traduction : Sofia Ahmed, Rémi Bétin. Contribution : Sandra Velarde Gonzalez (ETNIC).
- English title: Teach and Advocate Overview
- Impliquer les utilisateurs dans l’évaluation de l’accessibilité Web
- Traduction : Rémi Bétin, Sofia Ahmed. Contribution : Sandra Velarde Gonzalez (ETNIC), Sylvie Duchateau.
- English title: Involving Users in Evaluating Web Accessibility
- Introduction à l'accessibilité du web
- Traduction : Sylvie Duchateau.
- English title: Introduction to Web Accessibility
- Organisation et politiques – Vue d’ensemble
- Traduction : Sofia Ahmed, Rémi Bétin. Contribution : Sandra Velarde Gonzalez (ETNIC).
- English title: Planning and Policies Overview
- Outils d'évaluation - Vue d'ensemble
- Traduction : Rémi Bétin. Contribution : Sylvie Duchateau.
- English title: Evaluation Tools Overview
- Principes d’accessibilité
- Traduction : Stéphane Deschamps. Contribution : @code-elegant.
- English title: Accessibility Principles
- Principes fondamentaux de l’accessibilité – Vue d’ensemble
- Traduction : Sofia Ahmed, Victoria Menezes Miller. Contribution : Rémi Bétin, Sandra Velarde Gonzalez (ETNIC).
- English title: Accessibility Fundamentals Overview
- Vidéo : introduction à l’accessibilité web et aux standards du W3C
- Traduction : Stéphane Deschamps. Contribution : Sylvie Duchateau.
- English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
- Vue d'ensemble des Règles pour l'accessibilité des contenus Web, (WCAG)
- Traduction : Sylvie Duchateau.
- English title: WCAG 2 Overview
- Vue d’ensemble des standards d’accessibilité du W3C
- Traduction : @code-elegant. Contribution : Victoria Menezes Miller.
- English title: W3C Accessibility Standards Overview
- Évaluation de la conformité et rapports
- Traduction : Rémi Bétin. Contribution : Sylvie Duchateau.
- English title: Conformance Evaluation and Reports
- Évaluer l’accessibilité Web – Vue d’ensemble
- Traduction : Sofia Ahmed. Contribution : Flora Bazie, Rémi Bétin, Sandra Velarde Gonzalez (ETNIC), Sylvie Duchateau.
- English title: Evaluating Web Accessibility Overview
- Comment les personnes handicapées utilisent le web
-
- Comment les personnes handicapées utilisent le web
- Traduction : Stéphane Deschamps. Contribution : Christophe Roux.
- English title: How People with Disabilities Use the Web
- Des capacités et des points bloquants variés
- Traduction : Stéphane Deschamps. Contribution : @code-elegant.
- English title: Diverse Abilities and Barriers
- Outils et techniques
- Traduction : Stéphane Deschamps. Contribution : Denis Boudreau, @code-elegant.
- English title: Tools and Techniques
- Quelques utilisateurs du Web
- Traduction : Stéphane Deschamps. Contribution : Denis Boudreau, @code-elegant.
- English title: Stories of Web Users
- Standards/Guidelines
-
- Règles pour l'accessibilité des contenus Web (WCAG) 2.1
- Traduction : Access42
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1
- Règles pour l'accessibilité des contenus Web (WCAG) 2.0
- Traduction : Association BrailleNet
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
- [OUTDATED] Un guide pour comprendre et mettre en œuvre la version 2.0 des Règles pour l'accessibilité des contenus Web
- English title: Understanding WCAG 2.0
עברית (Hebrew)
- Standards/Guidelines
-
- הנחיות להנגשת תכני אתרי אינטרנט WCAG) 2.0)
- Translator: Eyal Sela
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
Magyar (Hungarian)
- Standards/Guidelines
-
- Web Akadálymentesítési Útmutató 2.0
- Translator: Krisztina Vankó (Vankozak Bt)
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Gambaran Umum Standar Aksesibilitas W3C
- Penerjemah: Fri Rasyidi.
- English title: W3C Accessibility Standards Overview
- Pengenalan pada Aksesibilitas Web
- Penerjemah: Fri Rasyidi. Kontributor: Aris Yohanes Elean.
- English title: Introduction to Web Accessibility
- Video Pengenalan Aksesibilitas Web dan Standar W3C
- Penerjemah: Fri Rasyidi.
- English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
Italiano (Italian)
- Standards/Guidelines
-
- Linee guida per l'accessibilità dei contenuti Web (WCAG) 2.1
- Translator: International Web Association
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1
- Linee guida per l'accessibilità dei contenuti Web (WCAG) 2.0
- Translator: International Webmasters Association / HTML Writers Guild
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
日本語 (Japanese)
- W3Cのアクセシビリティと標準技術
- 翻訳者 Naomi Yoshizawa.
- English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
- Standards/Guidelines
-
- Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
- 翻訳者 WAIC (Web Accessibility Infrastructure Committee)
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
한국어 (Korean)
- W3C 접근성 기준 개요
- 번역한 사람 Yong Ui Lee . 기여한 사람 Jun Ho Lee.
- English title: W3C Accessibility Standards Overview
- 웹 접근성 소개 영상과 W3C 표준
- 번역한 사람 Yong Ui Lee . 기여한 사람 Jun Ho Lee.
- English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
- 웹 접근성 필수 요소
- 번역한 사람 Yong Ui Lee . 기여한 사람 Jun Ho Lee.
- English title: Essential Components of Web Accessibility
- Standards/Guidelines
-
- 웹 콘텐츠 접근성 지침 (WCAG) 2.1
- 번역한 사람 한국웹접근성평가센터 , 성신여자대학교
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1
Nederlands (Dutch)
- Video-introductie over Web-toegankelijkheid en W3C-standaarden
- Vertaler/vertaalster: Bert Bos.
- English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
- Standards/Guidelines
-
- Richtlijnen voor de Toegankelijkheid van Webcontent (WCAG) 2.1
- Vertaler/vertaalster: Accessibility Foundation
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1
Norsk (Norwegian)
- Standards/Guidelines
-
- Retningslinjer for tilgjengelig webinnhold (WCAG) 2.1
- Translator: Digitaliseringsdirektoratet (Norwegian Digitalisation Agency)
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1
- Retningslinjer for tilgjengelig webinnhold (WCAG) 2.0
- Translator: The Delta Centre - The National Centre for Accessibility and Participation for Persons with Disabilities in Norway
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
polski (Polish)
- Standards/Guidelines
-
- Wytyczne dla dostępności treści internetowych (WCAG) 2.1
- Translator: Fundacja Instytut Rozwoju Regionalnego
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1
Português Europeu (European Portuguese)
- Standards/Guidelines
-
- Diretrizes de Acessibilidade para Conteúdo Web (WCAG) 2.0
- Translator: DSI/Unidade ACESSO da FCT, IP
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
Português do Brasil (Brazilian Portuguese)
- Vídeo de Introdução a Acessibilidade Web e Padrões W3C
- Tradutor: Lucas Nobrega. Colaborador/a: Reinaldo Ferraz, Caroline Burle.
- English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
- Standards/Guidelines
-
- Diretrizes de Acessibilidade para Conteúdo Web (WCAG) 2.0
- Tradutor: W3C Brazil Office
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
русский язык (Russian)
- ВВЕДЕНИЕ В ВЕБ-ДОСТУПНОСТЬ
- Переводчик: Elena Varkvasova, UNESCO IITE , ИИТО ЮНЕСКО.
- English title: Introduction to Web Accessibility
- Видео введение в веб-доступность и стандарты W3C
- Переводчик: Daniel Novichkov.
- English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
- Обзор стандартов W3C по обеспечению доступности веб-контента
- Переводчик: Elena Varkvasova, UNESCO IITE , ИИТО ЮНЕСКО.
- English title: W3C Accessibility Standards Overview
- Решения консорциума W3C по обеспечению доступности на мобильных устройствах
- Переводчик: Elena Varkvasova, UNESCO IITE , ИИТО ЮНЕСКО.
- English title: Mobile Accessibility at W3C
- Standards/Guidelines
-
- Руководство по обеспечению доступности Web-контента (WCAG) 2.0
- Переводчик: UN Information Center
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
svenska (Swedish)
- Standards/Guidelines
-
- Riktlinjer för tillgängligt webbinnehåll (WCAG) 2.0
- Translator: Funka Nu AB
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
українська (Ukrainian)
- Standards/Guidelines
-
- Настанови з доступності вебвмісту (WCAG) 2.1
- Перекладач United Nations Development Program (UNDP) in Ukraine
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1
简体中文 (Simplified Chinese)
- 网页无障碍和W3C标准的介绍视频
- 翻译者: Ruoxi Ran.
- English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
- Standards/Guidelines
-
- Web内容无障碍指南 (WCAG) 2.1
- 翻译者: Zhejiang University
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1
- Web内容无障碍指南 (WCAG) 2.0
- 翻译者: W3C China Host, Beihang
- English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
- 无障碍创作工具指南(ATAG) 2.0
- 翻译者: Zhejiang University
- English title: Authoring Tool Accessibility Guidelines (ATAG) 2.0he
Other Languages: Video Subtitles
Subtitles for the Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards are available in the following languages (in addition to the ones listed above):
- فارسی (Persian) fa
- ગુજરાતી (Gujarati) gu
- हिन्दी, हिंदी (Hindi) hi
- Magyar (Hungarian) hu
- Italiano (Italian) it
- kok कोंकणी (Goan Konkani) kok
- മലയാളം (Malayalam) ml
- मराठी (Marathi) mr
- తెలుగు (Telugu) te
Other WAI Translations Listings
The lists below are for specific standards, whereas the lists above include all published WAI translations. The completed translations in the lists below are included under the languages above.
- WCAG 2 Translations lists in-progress and completed translations of Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1 and 2.0, including Authorized W3C Translations and unofficial translations.
- Authorized Translations of W3C Recommendations lists completed Authorized W3C Translations of WCAG 2.1, WCAG 2.0, Authoring Tool Accessibility Guidelines (ATAG) 2.0, and others.